viernes, 31 de diciembre de 2010

EPÍLOGO 2010

Permitidme que Roberta Flack sea el Epílogo a este año 2010.



Strumming my pain with his fingers,
Rasgando mi dolor con sus dedos
singing my life with his words,
cantando mi vida con sus palabras
killing me softly with his song,
matándome suavemente con su canción
killing me softly with his song,
matándome suavemente con su canción
telling my whole life with his words,
contando toda mi vida con sus palabras
killing me softly with his song
matándome suavemente con su canción.

I heard he sang a good song,
escuché que cantaba una buena canción
I heard he had a style
escuché que tenía estilo
and so I came to see him, to listen for a while
así que vine a verlo para escucharlo por un rato
and there he was, this young boy, a stranger to my eyes
y ahí estaba, este joven, un extraño para mis ojos.

Strumming my pain with his fingers,
Rasgando mi dolor con sus dedos
singing my life with his words,
cantando mi vida con sus palabras
killing me softly with his song,
matándome suavemente con su canción
killing me softly with his song,
matándome suavemente con su canción
telling my whole life with his words,
contando toda mi vida con sus palabras
killing me softly with his song
matándome suavemente con su canción

I felt all flushed with fever, embarrassed by the crowd,
Me sentí ruborizada con fiebre, avergonzada por la multitud
I felt he found my letters and read each one out loud
sentí que encontró mis cartas y las leyó una a una en voz alta
I prayed that he would finish but he just kept right on
rezé porque terminara, pero él sólo continuó

Strumming my pain with his fingers,
Rasgando mi dolor con sus dedos
singing my life with his words,
cantando mi vida con sus palabras
killing me softly with his song,
matándome suavemente con su canción
killing me softly with his song,
matándome suavemente con su canción
telling my whole life with his words,
contando toda mi vida con sus palabras
killing me softly with his song
matándome suavemente con su canción

He sang as if he knew me in all my dark despair.
Cantaba como si me conociera en toda mi desesperación más oscura
and then he looked right through me as if I wasn't there.
y luego miró a través de mí como si yo no estuviera ahí
but he just kept on singing, singing clear and strong.
pero sólo siguió cantando, cantando fuerte y claro

Strumming my pain with his fingers,
Rasgando mi dolor con sus dedos
singing my life with his words,
cantando mi vida con sus palabras
killing me softly with his song,
matándome suavemente con su canción
killing me softly with his song,
Matándome suavemente con su canción
telling my whole life with his words,
contando toda mi vida con sus palabras
killing me softly with his song
matándome suavemente con su canción

Strumming my pain with his fingers,
Rasgando mi dolor con sus dedos
singing my life with his words,
cantando mi vida con sus palabras
killing me softly with his song,
matándome suavemente con su canción
killing me softly with his song,
matándome suavemente con su canción
telling my whole life with his words,
contando toda mi vida con sus palabras
killing me softly with his song
matándome suavemente con su canción

He was strumming my pain yeh, he was singing my life.
estaba Rasgando mi dolor, si él cantaba mi vida
killing me softly with his song,
matándome suavemente con su canción
killing me softly with his song,
matándome suavemente con su canción
telling my whole life with his words,
contando toda mi vida con sus palabras
killing me softly with his song
matándome suavemente con su canción.

3 comentarios:

Marcos Callau dijo...

Suavemente muere y se nos va este 2010 en la voz de la incomparable Roberta Flack. Yo ya estoy de vuelta de los madriles directamente a la bloggosfera. Que acabes bien este año y que empieces mejor el 2011. QUE TENGAS UN FELIZ AÑO NUEVO y mil gracias por la recomendacion de Renoir. Disfrute mucho. Un abrazo.

PD: Texto sin tildes pues tengo el teclado estropeado.

Unknown dijo...

Me alegro pues de que disfrutaras de ese rayo de luz que es Renoir entre las salas de otros pintores más oscuros.
Gracias Marcos y Feliz Año 2011.

Fidel dijo...

precioso epílogo, suave musica y voz, no sé si tanto la letra que desconocía pues solo fablo castellano, en cualquier caso a veces no se puede elegir, y no nos queda otra que escucharnos con la voz de otros. feliz comienzo.

TWITTER